Monaco Car Show

www.monaco-car-show.blogspot.com

The most beautiful and exceptional cars of Monaco - Les plus belles et exceptionnelles voitures de Monaco - Le più belle ed eccezionali automobili di Monaco - Die schönsten und außergewöhnlichen Autos von Monaco - Самые красивые и исключительных автомобилей Монако - モナコの中でも最も美しいと卓越した車 - Найкрасивіші і виняткових автомобілів Монако - 摩纳哥最美丽和卓越的汽车 - أجمل السيارات واستثنائية من موناكو

La nouvelle aventure de 2010 est ici...

Clik here.... you'll know about my last trip !!

Carnet de voyage / Logbook

Je suis parti le 3 février 2008 depuis le Jardin Exotique de la Principauté de Monaco... et après un long périple à travers l'Europe en auto-stop... je suis revenu à Monaco le 4 janvier 2009.

Je vous invite à découvrir les principales étapes de mon voyage...


I left on February 3rd, 2008 from the Exotic Garden of the Principality of Monaco… and after a long trip through Europe… I returned to Monaco on January 4th, 2009.

I invite you to discover the main stages of my journey...

To know all the details of "TURN OF EUROPE 2008'' Thank you to clic : http://www.aaimonaco.org/html/article14anglais.htm

Translate this Web page : http://translate.google.com/translate_t?hl=en

ATTENTION : Blog optimisé pour Internet explorer

Je tiens a vous remercier d'être tous les jours plus nombreux a suivre mon voyage. Merci aussi à tous les partenaires de cette aventure de m'avoir fait confiance et ce depuis le premier jour.

I would like to thank you all for being more numerous everyday to follow my travel. Thank you also to all the partners of this adventure for having trusted me from the first day.


dimanche 4 janvier 2009

ARRIVEE EN PRINCIPAUTE DE MONACO ARRIVAL IN PRINCIPALITY OF MONACO

Chers Amis,
Et oui, la formidable aventure humaine du "TOUR d'EUROPE 2008" est terminée et pour moi c'est l'occasion de remercier toutes les personnes qui ont contribué de près ou de loin à son succès.

Depuis le 3 février 2008, j'ai eu le plaisir de côtoyer certaines et certains d'entre vous.
Je tiens, à cette occasion, vous dire un grand "MERCI".
Un grand "MERCI" pour m'avoir tendu la main et de m'avoir fait confiance sans me connaître en me transportant dans votre véhicule, en m'offrant un verre de l'amitié ou un repas et lorsque cela a été possible vous m'avez offert votre maison pour m'héberger !! Ces moments resteront à jamais gravés dans mon cœur.
Mes remerciements s'adressent à toutes les personnes qui pendant toute la préparation à ce voyage ont cru en moi en me soutenant en faisant un don au profit de l'Association Athina Ichtyose Monaco (intégralement versé pour la recherche médicale). Merci aussi à toutes les personnes qui m'ont soutenu pendant le périple en m'adressant des messages électroniques pour prendre de mes nouvelles ou m'encourager.
Merci d'être venu si nombreux, en ce 4 janvier 2009 (jour de l'arrivée), m'accueillir sur le Port de Monaco.
Merci à Monsieur Paul MASSERON, Conseiller de Gouvernement pour l'Intérieur, pour avoir autorisé l'arrivée et l'occupation de la Darse Nord du port de la Principauté de Monaco.
Enfin, merci à Monsieur Georges MARSAN, Maire de Monaco, et à son équipe municipale pour avoir veillé à ce que l'arrivée se passe dans les meilleures conditions de sécurité.
Toute ceci pour vous dire que le succès du TOUR d'EUROPE 2008 vous revient à vous toutes et à vous tous.
Sans votre soutien... rien n'aurait été possible.
Ce fut pour moi une fantastique et extraordinaire expérience humaine... et j'encourage toutes les personnes qui ont un rêve (quel qu'il soit).... d'essayer de mettre tout en œuvre pour le réaliser !!
Encore merci pour tout... et à bientôt !

Ce diaporama a été rendu possible grâce aux photos de Mme & Mr BURO-RENAUD, Mme & Mr CIQUET, Mme & Mr MAUCLERE et Mme & Mr SANGIORGIO.
J'espère que les personnes présentes le jour de l'arrivée, et qui ne se verront pas sur cette page, ne m'en voudront pas (par manque de place... je n'ai pas pu mettre en ligne toutes les photos souhaitées).

Dear Friends,
Yes, the tremendous human adventure of the " TOUR of EUROPE 2008 " is finished and for me it is the opportunity to thank all the persons who contributed closely or by far to its success. Since February 3rd, 2008, I had the pleasure to meet some of you.
I would like to say to you a big "THANK YOU".
A big "THANK YOU" to have held out to me the hand and to have relied on me without knowing me by transporting me in your vehicle, by offering me a glass of the friendship or a meal and when it was possible you offered me your house to accommodate me !!
I will never forget these moments.

My thanks are addressed to all the persons who during all the preparation for this journey believed in me by supporting me by donating for the benefit of the Association Athina Ichtyose Monaco (entirely paid for the medical research). Thank you also to all the persons who supported me during the trip by sending me electronic messages to set of my news or encourage me.
Thank you for your presence in this January 4th, 2009 (in the daytime of the arrival), to welcome me on the harbour of Monaco.

Thank you to Mr Paul MASSERON, Government Counsellor for the Interior, to have authorized the arrival in the Principality of Monaco.
Finally, thank you to Mr Georges MARSAN, Mayor of Monaco, and to his municipal team to enable that the arrival takes place in the best conditions of security.
All this to say that the success of the TOUR of EUROPE 2008 is YOURS !!
Without your support nothing would have been possible.
It was for me a fantastic and extraordinary human experience and I encourage all the persons who have a dream (whatever it is) to try to make everything to realize it !!
Thank you again… and see you !

This slide show was made possible thanks to the photos of Mrs & Mr BURO-RENAUD, Mrs & Mr CIQUET, Mrs & Mr MAUCLERE and Mrs & Mr SANGIORGIO.


Margaux (ma cousine) attend mon arrivée.
Margaux (my cousin) waiting for my arrival.



Il arrive....... / Here he comes.......
Ca y est... il est là !! - That's it... He is there !!
























De gauche à droite :

Mr Bernard MARQUET - Vice-Président du Conseil National - était présent au nom du Président du Conseil National, Mr Stéphane VALERI et ses Conseillers.

Mr Gilles TONELLI - Conseiller de gouvernement pour les Finances et l'Économie - était présent au nom de Son Altesse Sérénissime Le Prince Albert II et l'ensemble du Gouvernement.

From left to right :

Mr Bernard MARQUET - Vice-president of the National council - was present in the name of the President of National Council, Mr Stéphane VALERI and his Councillors.

Mr Gilles TONELLI - Councillor of government for the Finances and the Economy - was present in the name of H.S.H Prince Albert II and whole Government.












Un buffet est installé (par mes parents) avec boissons et gâteaux !!
A buffet is installed (by my parents) with drinks and cakes !!




La télévision française est présente !!
The French TV is here !!
1ère interview pour la télévision "FRANCE 3"
1st interview for the TV "FRANCE 3"

1ère interview pour le journal "MONACO MATIN"
1st interview for the newspaper "MONACO MATIN"
























Lucca : Sans lui... le blog n'aurait jamais existé !
Merci à toi et encore "Bravo" pour tout ce que tu as fait !!
Lucca : Without him... the blog would never have existed !
Thank you and "Congratulation" for all that you made !!


























My family : Paul (my Dad), Christine (my girlfriend), Margaux (my cousin), Françoise (my Mum), Valérie (my aunt) and Stéphane (my uncle)


Margaux with Athina (in the flowers)

13 commentaires:

Anonyme a dit…

BRAVO Stéphane, tu as réussi.
Et aussi bravo à Christine qui a courageusement attendu ton retour.
Une grosse bise à tous les deux.
Christine Vuagnat

Anonyme a dit…

BRAVO Stéphane, tu as réussi.
Et aussi bravo à Christine qui a courageusement attendu ton retour.
Une grosse bise à tous les deux.
Christine Vuagnat

Anonyme a dit…

Quel magnifique expérience .... Tu l'as fait !!!!! GROS BISOUXXXXXXXXXXXXXXXXXXX a toi et toute ta famille
Affectueusement
Sylvie :) alias Maria :)

laurence a dit…

Un dernier petit commentaire sur ton blog magnifique! Ce périple a été génial, merci encore de nous avoir fait voyager... Gros bisous à toi et à toute ta famille.

Olivier - gregoire_o@hotmail.com a dit…

Bonjour,
Je suis tombé par le plus grand des hasards sur votre blog et j'ai pris un immense plaisir à découvrir votre magnifique périple à travers l'Europe reconnaissant de temps à autres des endroits où j'ai eu la chance de passer.
Un tout grand bravo pour ce projet brillamment réalisé. Quoi de mieux que de réaliser et vivre ses propres rêves ?
Une fois encore, sincères félicitations ... et merci pour cette petite escapade virtuelle.
Olivier, 23 ans, Belgique

Anonyme a dit…

Nous vous remercions de intiresnuyu iformatsiyu

Anonyme a dit…

I think, you will find the correct decision.

Anonyme a dit…

I think, that you are not right. I can prove it. Write to me in PM, we will discuss.

Anonyme a dit…

Because people with systemic lupus erythematosus.
Arthritis / arthralgias, pleuritic chest pain when breathing in,
following up with nutrition/supplements, it's becoming more active" ingredient in food processor, mixed the quinoa with the LDN's effectiveness.
Alguns pacientes nunca desenvolvem complicaes severas. Afeccin Inmunolgica Examen de laboratorio
a laboratorio.

Feel free to surf to my page; East Chatham lupus treatment

Anonyme a dit…

Have you ever considered publishing an e-book or guest
authoring on other sites? I have a blog based
upon on the same information you discuss and would love to have you share some stories/information.
I know my readers would enjoy your work. If
you're even remotely interested, feel free to shoot me an email.

Look into my web page http://kreowaniezieleni.pl/

Anonyme a dit…

swingers dating 2007 jelsoft enterprises ltd http://loveepicentre.com/articles/ buffalo christian dating
free new online singles dating [url=http://loveepicentre.com/faq/]free christian internet dating service[/url] bible and carbon dating
advice for dating shy guys [url=http://loveepicentre.com/advice/]law enforcement dating sites[/url] poz dating north carolina [url=http://loveepicentre.com/user/jamesbayoo/]jamesbayoo[/url] online dating vidoe acorn

Anonyme a dit…

single dad dating advise http://loveepicentre.com/testimonials/ dating the good girl
free queer dating [url=http://loveepicentre.com/taketour/]final fantasy dating sim cheat[/url] who is dating ty murray
religious texts dating [url=http://loveepicentre.com/advice/]adult personals site dating online[/url] jermey piven dating [url=http://loveepicentre.com/user/kmend001/]kmend001[/url] julie leung dating contact

Anonyme a dit…

butch femme dating nyc http://loveepicentre.com/testimonials/ holloway dating
dating free photo site [url=http://loveepicentre.com/]free dating searches[/url] dating open car door
local dating forums flushing mi [url=http://loveepicentre.com/testimonials/]dating a busy man[/url] dating sim girl [url=http://loveepicentre.com/user/ZacMoon/]ZacMoon[/url] timeline of dating

Le matériel / Equipment

Le périple / The tour

Divers / Various

Tour d'Europe 2008 / Europe Tour 2008

Je suis en train d'effectuer un TOUR D'EUROPE DES MONUMENTS CLASSES AU PATRIMOINE MONDIAL DE L'UNESCO en utilisant l’auto-stop comme seul moyen de transport.

Voyager en auto-stop est pour moi sans aucun doute le meilleur moyen de côtoyer les gens du pays et ainsi de m’imprégner des cultures locales. Mon goût du voyage m'a déjà permis de découvrir de nombreux pays (Italie, Egypte, Angleterre, Espagne, Belgique, Maroc, Mali, Grèce) et par là même plusieurs styles de vie différents.
Cela va me permettre de vivre une Aventure humaine avec un grand A.
Une façon de vivre au jour le jour sans savoir ce qui m'attendra le lendemain.
Dans le but d'être plus proche de la population locale et des traditions de chaque pays traversés, je compte sur l'hospitalité des autochtones pour être hébergé gratuitement chez eux. Tous mes repas dépendront de ce que l'on voudra bien m'offrir.
C'est aussi pour moi l'occasion de relever un défi, de changer totalement de rythme de vie pendant 12 mois.
L'Aventure ne sera certainement pas toujours facile… mais cela sera un excellent moyen de s'adapter à toutes les situations.
Cette Aventure, je souhaite la vivre seul. Cependant, je désire profiter de mon périple européen pour mettre en lumière une Association Monégasque.
Afin de donner une dimension humanitaire à mon projet, j'ai souhaité m'engager aux côtés de l'ASSOCIATION ATHINA ICHTYOSE MONACO présidée par Gérard COMMAN. : " il n'est pas d'espoir qui ne puisse se réaliser si des femmes et des hommes s'unissent pour le finaliser". Comme vous l'aurez compris, si j'ai choisi de mettre en lumière l'ASSOCIATION ATHINA ICHTYOSE MONACO c'est uniquement dans le but de lever des fonds (par le biais de "sponsors", dons de particuliers, etc....) pour permettre de financer la recherche médicale sur cette maladie...


Le trajet / The journey

Le trajet prévu peut évoluer en cours de route. Ce trajet a été fait en fonction des climats, des routes principales et de mes affinités avec certains pays. Le voyage se déroulera, autant faire ce peut, dans le sens des aiguilles d'une montre.
Départ vers le Sud-ouest, en direction de l'Espagne, le Portugal puis un retour en France pour rejoindre la Belgique, les Pays-Bas, l'Allemagne, la Pologne, la Lituanie, la Lettonie, l'Estonie, la Tchéquie, la Slovaquie, la Hongrie, l'Autriche et enfin l'Italie. Ce sont en tout 15 pays qui sont prévus au programme.


La carte / The map

Remerciements / Acknowledgements

Ce voyage n'aurait pu voir le jour sans l'aide de ces personnes qui, comme moi, ont cru en ce projet.
Merci à ces chefs d'entreprise, responsables de magasin, simples particuliers ayant fait un don conséquent pour l'association. Grâce à vous toutes et tous, c'est plus de 9.400 euros ainsi récoltés pour la recherche médicale sur l'ichtyose.
Merci à tous les choristes de l'Ensemble Vocal du Pays Mentonnais, dont j'étais membre, qui ont financé une partie de mon matériel.
Merci aussi à Patricia GRAZIANI , Anneliese KOLBECK, Lionel MARQUES, David MONTERO, Térésa MORALES, Federico VILELA et Sergueï VOLKOV qui ont traduit le texte français dans les différentes langues des pays que je traverserai. Ce texte a pour but d'indiquer, aux gens que je vais rencontrer, qui je suis, d'où je viens et où je vais. Une façon de mieux connaître les raisons de ce périple européen.
Merci à Lucca FASSOLA qui met quotidiennement à jour ce blog dans le but de le rendre le plus attractif possible.
Un merci particulier à mes parents attentionnés, Françoise et Paul, qui me soutiennent depuis le premier jour. Merci aussi pour leur aide pendant toute la préparation à ce voyage.
Un remerciement spécial à la femme qui partage ma vie, Christine, sans qui tout ceci n'aurait jamais eu lieu. Ses encouragements de la première heure n'ont jamais cessé. Ses précieux conseils ne m'auront pas échappés.
Je souhaite vous témoigner toute ma reconnaissance pour votre soutien, vous remercier de votre travail et de la confiance que vous avez bien voulu m'accorder.
Grâce à vous tous, nous pouvons donner et redonner espoir à tous ces jeunes enfants et leurs familles.
Enfin, merci à Monsieur le Conseiller de Gouvernement pour l'Intérieur, Monsieur Paul MASSERON, pour m'avoir autorisé de débuter mon « Tour d'Europe 2008 » en auto-stop depuis la Principauté de Monaco.