Monaco Car Show

www.monaco-car-show.blogspot.com

The most beautiful and exceptional cars of Monaco - Les plus belles et exceptionnelles voitures de Monaco - Le più belle ed eccezionali automobili di Monaco - Die schönsten und außergewöhnlichen Autos von Monaco - Самые красивые и исключительных автомобилей Монако - モナコの中でも最も美しいと卓越した車 - Найкрасивіші і виняткових автомобілів Монако - 摩纳哥最美丽和卓越的汽车 - أجمل السيارات واستثنائية من موناكو

La nouvelle aventure de 2010 est ici...

Clik here.... you'll know about my last trip !!

Carnet de voyage / Logbook

Je suis parti le 3 février 2008 depuis le Jardin Exotique de la Principauté de Monaco... et après un long périple à travers l'Europe en auto-stop... je suis revenu à Monaco le 4 janvier 2009.

Je vous invite à découvrir les principales étapes de mon voyage...


I left on February 3rd, 2008 from the Exotic Garden of the Principality of Monaco… and after a long trip through Europe… I returned to Monaco on January 4th, 2009.

I invite you to discover the main stages of my journey...

To know all the details of "TURN OF EUROPE 2008'' Thank you to clic : http://www.aaimonaco.org/html/article14anglais.htm

Translate this Web page : http://translate.google.com/translate_t?hl=en

ATTENTION : Blog optimisé pour Internet explorer

Je tiens a vous remercier d'être tous les jours plus nombreux a suivre mon voyage. Merci aussi à tous les partenaires de cette aventure de m'avoir fait confiance et ce depuis le premier jour.

I would like to thank you all for being more numerous everyday to follow my travel. Thank you also to all the partners of this adventure for having trusted me from the first day.


mardi 1 juillet 2008

Estonie - Saaremaa


La cabane estonienne au fond du jardin (Kihelkonna)



Le lac et les baigneurs (Kihelkonna)

Je puise de l'eau pour avoir de l'eau potable (Kihelkonna)


Je me lave dans les WC du supermarché "SELVER"(Kuressaare)




Je marche vers Kuressaare (Kihelkonna)




Coucher de soleil ... il est 22h32 (Panga Pank)









Moulins à vent (Angla)



Athina s'est fait une nouvelle copine (Angla)

Tarvo m'a payé le billet pour rejoindre le continent

De gauche à droite : Tarvo, Enn, Kaitti, Stephane, Eve, Maiu et Brigit


Tarvo paid me the ticket to join the mainland

From the left to the right : Tarvo, Enn, Kaitti, Stephane, Eve, Maiu and Brigit


De gauche à droite Sander, Kairi Stephane et Leena
Merci à Sander pour m'avoir aidé à trouver un toit dans Kuressaare pour la nuit du 3 au 4 juillet
Merci à Kairi de m'avoir logé chez elle... très agréable petite maison... et son superbe jardin...
Merci à Leena pour m'avoir permis d'utiliser son ordinateur (pour adresser les photos de la semaine passée sur l'ile).
Merci à tous les 3 pour votre accueil dans votre établissement de service traiteur a domicile.. excellents les plats !!!!

From the left to the right Sander, Kairi Stephane and Leena
Thank you to Sander for helping me to find a place to sleep in Kuressaare for the night from the 3rd to the 4th of July
Thank you to Kairi for having let me sleep in her home... a very pleasant little house... and its beautiful garden...
Thank you to Leena for authorizing me to use her computer (to send the photos of my week on the Isle)Thank you to all 3 for welcoming me in your grocer shop... the food was excellent!!!!


(Kuressaare)
Keidi du Kessu Kohvik
Merci à Keidi de m'avoir permis d'utiliser pendant 4 jours les WC du restaurant. Il m'a été possible d'y faire ma toilette et d'y laver mes vêtements.
Merci aussi à Aru - directrice de l'établissement - pour avoir accepté mes visites quotidiennes dans ce superbe Kessu Kohvik.
Merci à toutes les 2 pour votre accueil au Kessu Kohvik de Kuressaare.
A bientôt.
J'invite tout le monde à consulter le site internet du Kessu Kohvik et d'aller manger dans ce magnifique restaurant de la ville de Kuressare.
http://www.kessu.ee/



''Thank you to Keidi to have allowed me to use during 4 days the WC of her restaurant. It was possible to clean my self and wash my clothes.Thank you to Aru (the manager) to accept my visit every day in her nice Kessu Kohvik.Thank you for your wellcome to the Kessu Kohvik in Kuressaare. See you soon...''
I invite every body to visit the Kessu Kohvik's web site and the restaurant in the town of Kuressaare.
http://www.kessu.ee/
(Kuressaare)

Athina sur la falaise (Panga Pank)



La falaise (Panga Pank)


La mère Denis en action .... (Panga Pank)


Le phare (Panga Pank)



Les cratères de Kaali sont au nombre de 9, réunis sur une surface d'environ 1km2.
Le diamètre du cratère principal est de 105-110m et sa profondeur est de 22m
Les cratères devraient avoir au moins 4000 ans.
Le poids du météorite qui a creusé ces cratères était probablement de 1000 tonnes


The Kaali meteorite craters , 9 in all, are located in an area of one square km.
The diameter of the main crater is 105-110 m, the depth up to 22m.
The craters may be at least 4000 years old
The mass of the meteorite that formed the craters was probably about 1000 tons


(Kaali)

Le cratère avec Tiit (mon chauffeur)




De gauche à droite :
Raivo, Killu (fille), Ingrid (fiancée) et Rasmus (fils)
La famille Simson m'a payé le billet de transport pour rejoindre l'ile de Saaremaa.
Merci à eux pour leur soutien dans mon périple.

From the left to the right : Raivo, Killu (daughter), Ingrid (fiancée) and Rasmus (son)
The Simson family paid me the ticket to join the Isle of Saaremaa.Thank you to them for their support in my tour

(Virstu)



Le bateau arrive Saaremaa


Etendage dans le jardin (Kuressaare)


Maisons autour du château (Kuressaare)


Merci à Tarmo de m'avoir permis d'installer ma tente pendant 4 nuits dans son jardin afin que je puisse apprécier la magnifique ville de Kuressaare.
Les chaussettes sont très confortables... merci à vous !!!


Thank you to Tarmo for letting me put my tent for 4 nights in its garden so that I can appreciate the magnificent town of Kuressaare.
The socks are very comfortable..... Thank you!!!


(Kuressaare)





Le château (Kuressaare)

Merci à Arda-Maiga de m'avoir permis de me doucher chez elle.
Merci pour sa gentillesse et de vouloir systématiquement aider tout le monde.
Encore merci pour votre générosité.

Thank you to Arda-Maiga who let me have a shower in her house.
Thank you for her kindness and for always wanting to help everybody.Thank you again for your generosity


(Kuressaare)



Description sur Saaremaa ICI

1 commentaire:

Anonyme a dit…

Les personnes que tu rencontres sont surprenantes de gentillesse,ça fait plaisir à voir. Ils devraient venir donner des cours d'humanité à certaines personnes à Monaco!!! Bref! Les vacances se font sentir! encore 3 semaines à attendre. A très bientôt Steph Biz de nous 4.

Le matériel / Equipment

Le périple / The tour

Divers / Various

Tour d'Europe 2008 / Europe Tour 2008

Je suis en train d'effectuer un TOUR D'EUROPE DES MONUMENTS CLASSES AU PATRIMOINE MONDIAL DE L'UNESCO en utilisant l’auto-stop comme seul moyen de transport.

Voyager en auto-stop est pour moi sans aucun doute le meilleur moyen de côtoyer les gens du pays et ainsi de m’imprégner des cultures locales. Mon goût du voyage m'a déjà permis de découvrir de nombreux pays (Italie, Egypte, Angleterre, Espagne, Belgique, Maroc, Mali, Grèce) et par là même plusieurs styles de vie différents.
Cela va me permettre de vivre une Aventure humaine avec un grand A.
Une façon de vivre au jour le jour sans savoir ce qui m'attendra le lendemain.
Dans le but d'être plus proche de la population locale et des traditions de chaque pays traversés, je compte sur l'hospitalité des autochtones pour être hébergé gratuitement chez eux. Tous mes repas dépendront de ce que l'on voudra bien m'offrir.
C'est aussi pour moi l'occasion de relever un défi, de changer totalement de rythme de vie pendant 12 mois.
L'Aventure ne sera certainement pas toujours facile… mais cela sera un excellent moyen de s'adapter à toutes les situations.
Cette Aventure, je souhaite la vivre seul. Cependant, je désire profiter de mon périple européen pour mettre en lumière une Association Monégasque.
Afin de donner une dimension humanitaire à mon projet, j'ai souhaité m'engager aux côtés de l'ASSOCIATION ATHINA ICHTYOSE MONACO présidée par Gérard COMMAN. : " il n'est pas d'espoir qui ne puisse se réaliser si des femmes et des hommes s'unissent pour le finaliser". Comme vous l'aurez compris, si j'ai choisi de mettre en lumière l'ASSOCIATION ATHINA ICHTYOSE MONACO c'est uniquement dans le but de lever des fonds (par le biais de "sponsors", dons de particuliers, etc....) pour permettre de financer la recherche médicale sur cette maladie...


Le trajet / The journey

Le trajet prévu peut évoluer en cours de route. Ce trajet a été fait en fonction des climats, des routes principales et de mes affinités avec certains pays. Le voyage se déroulera, autant faire ce peut, dans le sens des aiguilles d'une montre.
Départ vers le Sud-ouest, en direction de l'Espagne, le Portugal puis un retour en France pour rejoindre la Belgique, les Pays-Bas, l'Allemagne, la Pologne, la Lituanie, la Lettonie, l'Estonie, la Tchéquie, la Slovaquie, la Hongrie, l'Autriche et enfin l'Italie. Ce sont en tout 15 pays qui sont prévus au programme.


La carte / The map

Remerciements / Acknowledgements

Ce voyage n'aurait pu voir le jour sans l'aide de ces personnes qui, comme moi, ont cru en ce projet.
Merci à ces chefs d'entreprise, responsables de magasin, simples particuliers ayant fait un don conséquent pour l'association. Grâce à vous toutes et tous, c'est plus de 9.400 euros ainsi récoltés pour la recherche médicale sur l'ichtyose.
Merci à tous les choristes de l'Ensemble Vocal du Pays Mentonnais, dont j'étais membre, qui ont financé une partie de mon matériel.
Merci aussi à Patricia GRAZIANI , Anneliese KOLBECK, Lionel MARQUES, David MONTERO, Térésa MORALES, Federico VILELA et Sergueï VOLKOV qui ont traduit le texte français dans les différentes langues des pays que je traverserai. Ce texte a pour but d'indiquer, aux gens que je vais rencontrer, qui je suis, d'où je viens et où je vais. Une façon de mieux connaître les raisons de ce périple européen.
Merci à Lucca FASSOLA qui met quotidiennement à jour ce blog dans le but de le rendre le plus attractif possible.
Un merci particulier à mes parents attentionnés, Françoise et Paul, qui me soutiennent depuis le premier jour. Merci aussi pour leur aide pendant toute la préparation à ce voyage.
Un remerciement spécial à la femme qui partage ma vie, Christine, sans qui tout ceci n'aurait jamais eu lieu. Ses encouragements de la première heure n'ont jamais cessé. Ses précieux conseils ne m'auront pas échappés.
Je souhaite vous témoigner toute ma reconnaissance pour votre soutien, vous remercier de votre travail et de la confiance que vous avez bien voulu m'accorder.
Grâce à vous tous, nous pouvons donner et redonner espoir à tous ces jeunes enfants et leurs familles.
Enfin, merci à Monsieur le Conseiller de Gouvernement pour l'Intérieur, Monsieur Paul MASSERON, pour m'avoir autorisé de débuter mon « Tour d'Europe 2008 » en auto-stop depuis la Principauté de Monaco.